-
"Tax riots"?
."الإنفاق الضريبي الطائش" - ."إنهيار الإقتصاد الأوروبي" -
-
The Fund supported the elaboration of proposals on fiscal reform and social spending, social policies and the public budget, and the situation of indigenous people's access to education and health.
ودعمت المنظمة وضع مقترحات بشأن الإصلاح الضريبي والإنفاق الاجتماعي والسياسات الاجتماعية والميزانية العامة، وحالة حصول السكان الأصليين على التعليم والخدمات الصحية.
-
Although progress has been slower than required, over the past 10 years the country has succeeded in increasing its tax base and social spending on the implementation of the peace agreements.
وعلى الرغم من كون التقدم أبطأ مما هو مطلوب، نجح البلد على مدى السنوات العشر الماضية في زيادة قاعدته الضريبية وإنفاقه الاجتماعي في أوجه تنفيذ اتفاقات السلام.
-
UNICEF supported the elaboration of proposals on fiscal reform and social spending, social policies and the public budget and the situation of indigenous people's access to education and health.
وقد قدمت اليونيسيف الدعم لوضع مقترحات بشأن الاصلاح الضريبي والإنفاق الاجتماعي، والسياسات الاجتماعية والميزانية العامة وحالة فرص حصول الشعوب الأصلية على التعليم والصحة.
-
This would entail reinstating pay-as-you-go rules andestablishing an independent commission to submit to Congressamendment-proof (and filibuster-proof) recommendations for tax andexpenditure reform.
وهذا يستلزم إعادة تطبيق قواعد دفع الاستحقاقات أولاً بأولوتأسيس لجنة مستقلة تقدم للكونجرس توصيات غير قابلة للتعديل (وغيرقابلة للممانعة) فيما يتصل بالإصلاح الضريبي والإنفاق.
-
It would also be useful to collect and analyse data on tax expenditures.
ومن المفيد أيضا جمع البيانات عن الإنفاق الضريبي وتحليلها.
-
Health policies also depend on the availability of fiscal resources and the distribution of public expenditure.
كما أن السياسات الصحية العامة تعتمد على توافر الموارد الضريبية وتوزيع الإنفاق العمومي.
-
However, in order to achieve a growth rate high enough to reduce poverty more quickly, reforms are needed in a number of areas, including the tax structure, social expenditure, regulation and competition in some sectors.
بيد أنه من أجل تحقيق معدل للنمو مرتفع بما فيه الكفاية للحد من الفقر بصورة أسرع، هناك حاجة إلى إجراء إصلاحات في عدد من المجالات، بما في ذلك الهيكل الضريبي، والإنفاق الاجتماعي، وتنظيم بعض القطاعات وتعزيز قدرتها على المنافسة.
-
The increase in the fiscal base and the improvement on the expenditure efficiency are fundamental for all developing countries.
وبالنسبة لجميع البلدان النامية يلزم توسيع القاعدة الضريبية وتحسين كفاءة الإنفاق.
-
A sound fiscal policy, responsible social spending and a well-functioning, competitive financial system are crucial to economic and social development.
ومن العوامل الحاسمة في تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية الأخذ بسياسة ضريبية سليمة، والإنفاق الاجتماعي بصورة تتسم بالمسؤولية، وتوفر نظام مالي يتسم بحسن الأداء والقدرة على المنافسة.